Cotización

Nombre*:

E-mail*:

Teléfono*:

Mensaje:

No soy un robot

+

=

*campos obligatorios

¿Cuándo contratar traducción simultánea?

En tiempos de globalización, el alquiler de un servicio de traducciones simultáneas es obligado en eventos internacionales.

El sistema de interpretación o traducción simultánea se utiliza en conferencias donde uno o varios de los disertantes habla en un idioma extranjero que la audiencia desconoce.


Traducciones simultaneas

En estos casos, el disertante habla por el micrófono y su voz sale tanto por los parlantes, para quien lo quiere escuchar en el idioma original, como también a quienes estarán a cargo de hacer las traducciones simultáneas, mediante auriculares.

¿Cómo funciona el sistema para traducciones simultáneas?

El intérprete o traductor, ubicado en una cabina, recibe el audio y lo interpreta, lo traduce en simultáneo. Su micrófono está conectado a un transmisor que emite el resultado de las traducciones simultáneas, y éste es captado por el receptor infrarrojo que tiene cada asistente al evento.

En Alquitel ofrecemos equipos en alquiler para traducciones simultáneas con receptores multicanales infrarrojos aptos para hasta seis idiomas, de última generación. Los aparatos infrarrojos que disponemos en alquiler, emiten en frecuencia modulada, obteniendo un sonido mucho más nitido.

A la hora de decidir el alquiler del servicio de traducciones simultáneas, es importante tener en cuenta la cantidad de idiomas que serán necesarios, dado que cada uno requerirá no sólo la contratación de una intérprete sino además el alquiler de una cabina. En general sólo se hace a un idioma, portugués - castellano, inglés – castellano, pero en algunos casos hay más, tales como francés, alemán, hebreo, japonés o chino. Cada idioma a traducir requiere una cabina y van todas interconectadas en un sistema complejo.

Cuando un cliente contrata traducciones simultáneas, enviamos un técnico a relevar el lugar, dado que las cabinas en alquiler tienen dos metros por uno y hay que prever su emplazamiento.

Uno de los errores más comunes al contratar el alquiler del servicio de traducciones simultáneas es subestimar la cantidad de público que precisará el servicio de traducción y por ende, utilizará los receptores infrarrojos. Se sugiere que el 100% de los invitados pueda acceder a los receptores. Muchas veces, con la idea de ahorrar costos, se hace un estimado equivocado de la cantidad de asistentes y se decide el alquiler de receptores infrarrojos insuficientes, y a último momento hay que buscar más receptores. Para garantizar el éxito del evento, es preferible prever el alquiler de tantos receptores infrarrojos como asistentes se esperan, se usen o no.

Tan importante como el alquiler del equipamiento adecuado es la calidad de las intérpretes. Quienes se dedican a la interpretación simultánea suelen trabajar de modo independiente -free lance-, y es primordial que tengan experiencia previa en traducción sobre el tema del evento. Por ejemplo, si una intérprete suele traducir sobre cardiología y luego debe realizar una traducción simultánea sobre gastroenterelogía, es posible que tenga inconvenientes al traducir siglas o terminología muy específica. Por eso, es fundamental trabajar con un grupo altamente profesional y con experiencia como el que trabajamos en Grupo Alquitel. Nosotros internalizamos el tema a traducir y en base a eso, buscamos a las intérpretes indicadas para la tarea. Es recomendable contratar el servicio lo antes posible, a fin de procurar el personal idóneo para las traducciones simultáneas y el alquiler del equipamiento, especialmente durante la segunda mitad del año, una época donde suele ser más requerida.

En Alquitel proveemos tanto el equipamiento infrarrojo en alquiler como el servicio de selección de personal para traducciones simultáneas, tanto juntos como separados, de acuerdo a la necesidad de su evento.


Equipos infrarrojos

Equipos infrarrojos

Receptor multicanal infrarrojo; equipamiento con capacidad hasta 6 idiomas; sonido de última generación


Ver más



Interpretación simultánea

Interpretación simultánea

Intérpretes profesionales, específicas para cada tema; amplio curriculum.


Ver más



Traducciones simultáneas

Traducciones simultáneas

El sistema de interpretación o traducción simultánea se utiliza en conferencias donde uno o varios de los disertantes habla en un idioma extranjero que la audiencia desconoce.